- もっぱら
- 〔主に, 一心に, いちずに〕*entirely[通例文尾または修飾語の前で] 全く, すっかり(…であろう);もっぱら, ひたすら《◆望ましい内容の語句を修飾することが多い》*exclusively全く…のみ**only/óunli/ (数量が)ほんの…にすぎない;単に, もっぱら*solely《正式》単に;もっぱら*wholly《正式》まったく, 全面的に;もっぱら(⇔partially).▲The factory is keyed to produce men's wear. 工場は紳士服をもっぱら生産している.専ら
wholly
solely
entirely* * *もっぱら〔主に, 一心に, いちずに〕*entirely[通例文尾または修飾語の前で] 全く, すっかり(…であろう);もっぱら, ひたすら《◆望ましい内容の語句を修飾することが多い》*exclusively全く…のみ**only/óunli/ (数量が)ほんの…にすぎない;単に, もっぱら*solely《正式》単に;もっぱら*wholly《正式》まったく, 全面的に;もっぱら(⇔partially).▲The factory is keyed to produce men's wear. 工場は紳士服をもっぱら生産している.
* * *もっぱら【専ら】〔まったく〕 entirely; wholly; solely; exclusively; 〔専心〕 devotedly; wholeheartedly.●もっぱらのうわさ a widespread [persistent] rumor
・もっぱらにする 〔一人占めにする〕 get [keep] sth to oneself; have sth all to oneself; monopolize
・権勢をもっぱらにする monopolize power; abuse one's authority
・もっぱら社会事業に力を尽くす give all one's energies [devote oneself] to social welfare work
・もっぱら…を研究する devote [apply] oneself to the study of…
・(店が)もっぱら…を取り扱う specialize [deal exclusively] in 《imported clothing》.
●彼はもっぱら畑仕事に日々を過ごしている. He spends all his time working in the field.
・社長が辞任するといううわさがもっぱらだ. It is persistently rumored [A persistent rumor has it] that the CEO will resign.
Japanese-English dictionary. 2013.